[예기 - 曲禮上] 臨財毋苟得(임재무구득)이요.
거의없다
댓글 0[예기 - 曲禮上]
臨財毋苟得(임재무구득)이요.
臨難毋苟免(임난무구면)이니라.
很毋苟勝(흔무구승)이요.
分毋求多(분무구다)이니라.
이 구절은 "예기(禮記) - 曲禮上(곡례상)"에서 가져온 것으로, 유교 경전 중 하나인 '예기'의 일부입니다. 각 구절의 해석은 다음과 같습니다:
1. 臨財毋苟得(임재무구득): 재물을 대할 때 탐욕스럽게 얻으려 하지 말라는 뜻입니다. 즉, 재물에 대해 탐욕을 부리지 않고, 정당한 방법으로만 소유하라는 교훈을 담고 있습니다.
2. 臨難毋苟免(임난무구면): 어려움을 마주할 때 쉽게 피하려 하지 말라는 뜻입니다. 즉, 곤란하거나 어려운 상황에서 쉽게 도망치려 하지 않고, 그 상황을 정면으로 마주하며 해결하려는 태도를 가지라는 의미입니다.
3. 很毋苟勝(흔무구승): 싸움에 있어서 억지로 이기려 하지 말라는 뜻입니다. 이는 승리를 강요하거나 부당한 방법으로 승리를 추구하지 말라는 교훈입니다. 대신 공정하고 정당한 방법으로 경쟁하라는 의미를 담고 있습니다.
4. 分毋求多(분무구다): 분배할 때 많이 얻으려 하지 말라는 뜻입니다. 이 구절은 개인의 이득을 추구하기보다는 공정한 분배와 타인과의 균형을 중요시하라는 교훈을 전달합니다. 즉, 탐욕을 버리고 모두가 공정하게 나누어 가질 것을 권장합니다.
전체적으로, 이 구절들은 탐욕을 버리고 정직, 공정, 용기를 가지라는 유교의 중요한 가르침을 담고 있습니다.
댓글 0
댓글 정렬방식 선택
- 선택됨